<meter id="hh1nh"></meter>
<th id="hh1nh"><em id="hh1nh"><delect id="hh1nh"></delect></em></th>

        <form id="hh1nh"></form>

          <listing id="hh1nh"><nobr id="hh1nh"></nobr></listing>
          <nobr id="hh1nh"></nobr>

            <th id="hh1nh"><form id="hh1nh"><font id="hh1nh"></font></form></th>
            <rp id="hh1nh"><progress id="hh1nh"></progress></rp>
            當前位置: 首頁» 院系經緯

            石大外國語學院舉辦“高翻的素質培養和訓練路徑”講座

            512日下午,外交部前駐外大使、外交學院前副院長、外交部公共外交咨詢專家委員、中國翻譯資格考試委員會專家組副主任、外交學院教授任小萍受邀為石大師生作了為“高翻的素質培養和訓練路徑”的報告。講座由外國語學院副院長徐方富主持。

            任小萍結合長期駐外工作和翻譯實踐經驗,圍繞外交部口筆譯人才選拔和培養過程中,對外交翻譯人員知識體系、身體素質、心理素質、政治素質以及語言文化素質的要求,以一個個生動鮮活的故事娓娓道來,讓同學們了解了外交翻譯人員的成長之路,為今后職業定位和發展提供了參考。

            徐方富在主持中指出,高級翻譯的成長之路,是提高語言水平之路、是消滅低級錯誤之路、是培養職業精神之路,希望同學們重視職業定位和規劃,立志成為各行各業的優秀語言工作者和翻譯人才。

            分享到:
            99亚洲综合精品