博雅講壇?院慶學術系列之五 語料庫、企業外宣翻譯與中國企業形象構建
博雅講壇?院慶學術系列之五
講座人:徐珺 對外經濟貿易大學英語學院教授
講座題目: 語料庫、企業外宣翻譯與中國企業形象構建
主持人: 趙秀鳳 教授
講座時間:2020年10月28日(周三) 18:30-20:30
騰訊會議號:839 583 461
講座摘要
企業是一個國家品牌之決定性因素,企業形象與國家形象是雙向影響,即國家形象會對企業形象產生影響,反之,企業形象也會對國家形象產生影響。企業外宣翻譯與中國企業形象構建密切相關。在界定概念和梳理相關文獻的基礎上,本研究通過自建企業簡介漢英平行語料庫,利用USAS語義分析系統,以北京市上市公司作為切入口,考察了企業外宣英譯字里行間隱藏的企業形象構建策略。本研究不僅豐富了翻譯學研究的范疇,同時也拓展了中國形象研究內容和研究方法,深化了中國形象研究的內涵,有助于中國企業走出去,有助于提升中國企業國際化競爭力,因而具有重要的理論意義和現實意義。
徐珺學術簡介
第一個商務英語研究博士點創建者之一,曾經擔任CSSCI期刊《外語與外語教學》主編(2001-2009)?,F為對外經濟貿易大學教授、博士、博士生導師,博士后合作導師。校學術委員會委員,英語學院學術委員會副主任,翻譯研究所所長,《商務外語研究》主編。外國語言學及應用語言學學科帶頭人;翻譯學科帶頭人。海外學習經歷: 英國劍橋大學高級研究學者,俄羅斯莫斯科大學訪問學者, 日本學術振興會訪問學者。主要研究領域:翻譯學,商務英語,語言經濟學,應用語言學,外語教育。主要學術兼職:國家社科基金項目評審專家,國家社科基金中華學術外譯項目評審專家,教育部人文社會科學基金項目評審專家,教育部學位論文評審專家;中國語言服務研究會秘書長,中國系統功能語言學常務理事,英漢語篇分析研究會常務理事,中國生態語言學研究會常務理事。主要研究成果:在SSCI期刊、CSSCI期刊《中國翻譯》、《外國語》、《外語界》、《現代外語》、《外語教學》,《外語學刊》、《外語與外語教學》、《外語研究》、《新華文摘》等發表(含合作發表)、轉載論文100余篇;出版專著、譯著、辭書、教材30部。